24 czerwca 2026 r. w Sali Senatu Uniwersytetu Warszawskiego odbył się Dzień Umiędzynarodowienia pod hasłem „Język umiędzynarodowienia”. Spotkanie było częścią cyklu poświęconego strategii umiędzynarodowienia polskiego szkolnictwa wyższego i nauki.
Wydarzenie otworzył dr Damian Syjczak, zastępca dyrektora Narodowej Agencji Wymiany Akademickiej. Podczas spotkania dr Karolina Zioło-Pużuk, sekretarzyni stanu w Ministerstwie Nauki i Szkolnictwa Wyższego wraz z dr. Damianiem Syjczakiem wręczyli Akredytacje NAWA na prowadzenie kursów języka polskiego i kursów przygotowawczych. Certyfikaty otrzymały uczelnie, które będą realizować kursy finansowane przez Agencję w latach 2026–2029.
Głównym tematem wydarzenia była rola języka w procesie umiędzynarodowienia nauki i szkolnictwa wyższego. Uczestnicy rozmawiali o relacji między językiem polskim i angielskim w komunikacji naukowej, promocji polszczyzny za granicą oraz o znaczeniu uniwersyteckich centrów nauczania języka polskiego jako obcego.
W dyskusji podkreślano, że język angielski pozostaje podstawowym językiem międzynarodowego obiegu nauki. To dzięki niemu wyniki badań mogą docierać do szerokiego grona odbiorców i funkcjonować w globalnej debacie akademickiej. Jednocześnie zwracano uwagę, że nie powinno to oznaczać rezygnacji z języka polskiego w nauce. Mówiono o potrzebie tworzenia polskich streszczeń tekstów publikowanych po angielsku, tak aby wyniki badań były dostępne również dla polskich czytelników.
Ważnym wątkiem była także presja publikowania po angielsku, wynikająca między innymi z systemu oceny dorobku naukowego. Zwracano uwagę, że teksty kierowane do lokalnych czasopism bywają przygotowywane po angielsku głównie ze względu na wymogi punktowe i przekonanie o większym prestiżu publikacji anglojęzycznych. Uczestnicy podkreślali, że nie chodzi o negowanie znaczenia języka angielskiego, lecz o zachowanie równowagi między obecnością polskiej nauki w świecie a rozwijaniem języka polskiego jako języka opisu badań, kultury i debaty akademickiej.
Druga część spotkania była poświęcona roli uniwersyteckich centrów nauczania języka polskiego jako obcego. Mówiono o ich znaczeniu nie tylko w dydaktyce języka, lecz także w adaptacji studentów zagranicznych, budowaniu relacji międzykulturowych i wspieraniu umiędzynarodowienia uczelni. Centra te pełnią funkcję miejsc pierwszego kontaktu z polską kulturą, środowiskiem akademickim i codziennym funkcjonowaniem w Polsce.
W rozmowie pojawiły się również przykłady działań prowadzonych poza Polską. Osoby zainteresowane nauką polszczyzny często kończą edukację językową na poziomie szkoły średniej lub zajęć środowiskowych i nie mają możliwości kontynuowania jej na uczelni. Pokazuje to, jak ważne jest wspieranie lektorów, rozwijanie oferty akademickiej oraz wzmacnianie obecności języka polskiego za granicą.
Podczas wydarzenia była też mowa o certyfikacji znajomości języka polskiego jako obcego. Uczestnicy wskazywali, że certyfikat powinien być coraz bardziej rozpoznawalną marką międzynarodową, pożądaną przez osoby uczące się polskiego i przydatną w edukacji, pracy oraz mobilności akademickiej.
Dzień Umiędzynarodowienia w Warszawie pokazał, że język jest jednym z kluczowych narzędzi umiędzynarodowienia. Angielski umożliwia udział w globalnym obiegu nauki, ale polski pozostaje ważnym językiem myślenia, opisu świata i budowania relacji z osobami, które wybierają Polskę jako miejsce studiów, badań lub rozwoju zawodowego.
Cykl Dni Umiędzynarodowienia realizowany jest w ramach projektu „Strategia umiędzynarodowienia polskiego szkolnictwa wyższego i nauki”, finansowanego z programu Fundusze Europejskie dla Rozwoju Społecznego (FERS), działanie 01.05 – Umiejętności w szkolnictwie wyższym.






